首页 男生 奇幻玄幻 谭雅战记(幼女战记)(卷1-9)

   「这种事,在这里,是真的吗?」

   「我也喜欢开玩笑,不过这件事我能向兰姆酒发誓绝对是真的。倒不如说,如果容许的话,我甚至想向全员发出警告。」

   「……我是有听过传闻,但有到这种地步?」

   很严重──德瑞克中校简短地喃喃回了这一句。

   「我姑且是有暗中知会你们全员喔……结果被那票红色思想的家伙痛骂了一顿。」

   真受不了──中校耸了耸肩,一脸的疲惫不堪。

   怎么看都像是打从心底感到厌烦的样子。

   「该说是要帮他们辩护吧,有件事我得说清楚,那就是共产党也很拚命吧。」

   「是他们没有余力的意思吗?」

   「有点不太一样。」

   该怎么说好哩──想了一会儿后,德瑞克中校再次开口。

   「他们口中的『完美的党』是毫无一丝的余力。『所以』才会无所不用其极。」

   尽管听不懂他的意思,却是相当耐人寻味的一句话。恐怕是因为自己看漏了某些事情。我对手上的拼图碎片不足感到懊悔。

   「我好像说太多了。以一杯茶来说聊得有点久。想再听下去,我得要徵收额外费用喔。」

   「那么,我下次就带雪茄过来吧。」

   「……虽是很诱人的提议,但身为海陆魔导军官,我比较想要不伤肺的酒精老朋友。我手边已经有兰姆酒了,就拜托拿瓶好的苏格兰威士忌来吧。」

   意外昂贵的要求。

   能期待符合价值的回报吗?可是,没有投资就没有回报也是事实。

   我也只好做出觉悟了。

   「好,中校。我会在下次作战之前拿给你的。所以……」

   「所以要我告诉你下次作战的时间?这是不可能的,安德鲁。你顶多就是把酒弄到手,好好帮我保留下来吧。」

   真敌不过你──我就此举双手投降。也就是最后一搏也失败了。真不愧是经验老到,防御还真是严密。

   顺道一提,这虽说是口头保证,但依旧是答应了他的要求。既然都保证会帮他准备了,那等到作战开始时,就算撕破嘴也不能说「我没有酒」。毕竟没有比一度打破约定的记者嘴上说的「请相信我」还要让人轻蔑的事了。

   只能让本国赶紧送来了吧。

   「好的,我会努力在作战之前弄到手的。」

   「这样呀,那不好意思……就马上拿一瓶给我吧。」

   「咦?」

   德瑞克中校把手轻放在愕然失色的我的肩膀上,愉快笑著。

   「安德鲁,其实今天,等下就要与联邦军进行作战的联合简报会议。十七点时在大会议室。我很期待你的苏格兰威士忌喔。」

   听到这里,就足以明白自己被他摆了一道。

   不仅让他尽情地带开话题,最后还不小心答应了他的要求。要承认自己被采访对象耍了,对一名记者来说,实在是不得不感到羞耻。

   「中校,你真狠。太过分了。」

   「这是学费喔,年轻人。好啦,时间可不多喔,你能证明自己不是个骗人的记者吧?」

   当天 大会议室──十七点

   联邦共产党肯定是个腹语师。令人大吃一惊的头条新闻,标题就这么取──〈愉快的人偶剧~战时也不忘幽默与传统的联邦片刻时光〉如何?

   当得知在记者会上做官方发表的首席翻译是名「女性」时,我还惊讶联邦很自由这件事就某方面来讲说不定会是事实,甚至还差点钦佩起来。

   不过,一得知那名女性的头衔,肯定的情感,或是说可悲的一厢情愿,也都在重炮直击之下一口气烟消云散。会让联邦的「政治军官」上台主导我们的记者会,是共产主义者不太理解报导为何物的证据吧。

   在官方上,记者会是由名叫米克尔的联邦军上校所主持,但由于他不会说联合王国的官方语言,所以由她担任「翻译」陪同的样子。不,我知道克服语言隔阂的必要性。而且也能够理解,这说起来算是当然的决定吧。

   尽管如此,早在他们特地采用政治军官担任翻译时,意图就太过露骨了。

   「时间已到,让我们开始吧。我是担任上校同志的翻译的塔涅契卡中尉。」

   率先开口的是那名翻译──政治军官。

   也就是一切都要按照剧本来走。这要说的话,就是三流演员照著四流脚本演出的,一出难以形容的杂乱剧码吧。

   塔

目录
设置
手机
书架
书页
评论